Below is a guide for some of the Snacian words and phrases used in the stories.
| Trephyn |
|
(Tre-fin) singular, Dominant race on Synac (Geheran et-all) |
| Trephi |
|
(Tre-fi) plural when refering to both Trephyn and Truphan |
| Truphan |
|
(True-faan) singular, minority race on Synac (Dariena's race) |
| che |
|
(chee) sweetie, love, dear. Can be attached to the end of a name to show affection. |
| sempaatu |
|
(sem-pa-two) family through mating, son-in-law |
| rasem |
|
(ra-sem) Father |
| rosem |
|
(row-sem) Mother |
| semot |
|
(sem-oat) Brother |
| semis |
|
(sem-iss) Sister |
| shannat |
|
(sha-nat) Transport class ship. |
| dra |
|
(dr-ahh) Fast, quick, speedy, swift. |
| clut |
|
(clue-t) A person of low intelligence. |
| ken |
|
(ken) Danger or dangerous |
| toet |
|
(toe-et) Excrement. |
| paat |
|
(pot) To mate. |
| si |
|
(see) Grammatical element that preceeds a question. |
| grah |
|
(gra) Grammatical element indicating something near by. |
|
|
|